Tua Forsström

Cet article est une ébauche concernant une écrivaine finlandaise.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Tua Forsström
Fonction
Fauteuil 18 de l'Académie suédoise
depuis le
Katarina Frostenson
Biographie
Naissance
(77 ans)
Porvoo
Nom de naissance
Tua Birgitta Forsström
Nationalité
finlandaiseVoir et modifier les données sur Wikidata
Formation
Programme international d'écriture de l'Iowa (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Activité
poète ou poétesse, écrivain ou écrivaine
Période d'activité
Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Membre de
Distinction
médaille Pro Finlandia de l'ordre du Lion de Finlande, grand prix de littérature du Conseil nordique, grand prix des Neuf, prix Bellman, prix Tollander, prix Aniara, prix Finlande de l'Académie suédoise, Sveriges Radio's Poetry Prize, Q10511054, Gerard Bonnier Poetry Award
Œuvres principales
After Having Spent a Night Among Horses (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Tua Birgitta Forsström, née le (77 ans) à Porvoo, est une poétesse finlandaise[1].

Biographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Elle écrit en suédois.

Prix et récompenses

Elle obtient le Grand prix de littérature du Conseil nordique et le Prix Tollander en 1998 pour Efter att ha tillbringat en natt bland hästar, la Médaille Pro Finlandia en 1991 et le prix de l'ours traduisant en 1999.

Ouvrages

Poésie

  • En dikt om kärlek och annat (1972)
  • Där anteckningarna slutar (1974)
  • Egentligen är vi mycket lyckliga (1976)
  • Tallört (1979)
  • September (1983)
  • Snöleopard (1987)
  • Ekenäs (1988; avec Vidar Lindqvist)
  • Men även det som syns är vackert (1990)
  • Marianergraven (1990)
  • Parkerna (1992)
  • Efter att ha tillbringat en natt bland hästar (1997)
  • Där en mild vind från väster blåser (2004)

Œuvres traduites en français

  • Mais le chagrin est dialectique, trad. du suédois par C. G. Bjurström et Lucie Albertini, Paris, Éditions de La Différence, coll. « Littérature étrangère », 1989, 236 p. (ISBN 2-7291-0392-9)

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Tua Forsström, sur Wikimedia Commons

Notes et références

  1. (fi) Paavilainen, Ulla (éd.), Kuka kukin on: Henkilötietoja nykypolven suomalaisista 2015, Helsinki, Otava, (ISBN 978-951-1-28228-0), p. 115

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • CiNii
    • Belgique
    • Pays-Bas
    • NUKAT
    • Suède
    • Norvège
    • Croatie
    • Grèce
    • WorldCat
  • Ressources relatives à la littératureVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Académie suédoise
    • Poetry International Web
  • Ressource relative à la musiqueVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Discogs
  • Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistesVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Den Store Danske Encyklopædi
    • Deutsche Biographie
    • Nationalencyklopedin
    • Store norske leksikon
    • Uppslagsverket Finland
  • icône décorative Portail de la poésie
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de la Finlande