Judéo-gascon

Cet article est une ébauche concernant l’Occitanie et la culture juive ou le judaïsme.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Le judéo-gascon est un sociolecte de l'occitan gascon quasiment éteint, parlé par des Israélites de Gascogne.

Bibliographie

  • Langues parlées et liturgie des Israélites d’Aquitaine 2017 Peter Nahon
  • Peter Nahon, « L’espagnol, naissance d’une langue morte : quelques considérations sur l’hispanité des Séphardim d’Aquitaine », Bulletin hispanique. Université Michel de Montaigne Bordeaux, nos 120-2,‎ , p. 643–662 (ISSN 0007-4640, DOI 10.4000/bulletinhispanique.7229, lire en ligne, consulté le )
  • Peter Nahon, « Diglossia among French Sephardim as a Motivation for the Genesis of ‘Judeo-Gascon’ », Journal of Jewish Languages, vol. 5, no 1,‎ , p. 104–119 (ISSN 2213-4387 et 2213-4638, DOI 10.1163/22134638-12340080, S2CID 193824976, lire en ligne, consulté le )
  • Peter Nahon, Gascon et français chez les Israélites d'Aquitaine: documents et inventaire lexical, Paris, Classiques Garnier, coll. « Travaux de lexicographie », (ISBN 978-2-406-07296-6)
  • Alexander Beider, « Gascon et français chez les israélites d’Aquitaine. Documents et inventaire lexical, written by Nahon, Peter », Journal of Jewish Languages, vol. 7, no 2,‎ , p. 279–291 (ISSN 2213-4387 et 2213-4638, DOI 10.1163/22134638-07011133, S2CID 204715582, lire en ligne, consulté le )
  • (en) Laura Minervini, « Judeo-Romance in Italy and France (Judeo-Italian, Judeo-French, Judeo-Occitan) », dans Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, Oxford University Press, (ISBN 978-0-19-938465-5, DOI 10.1093/acrefore/9780199384655.013.454, lire en ligne)
  • Peter Nahon, « La singularisation linguistique des Juifs en Provence et en Gascogne : deux cas parallèles ou opposés ?: », La linguistique, vol. Vol. 56, no 1,‎ , p. 87–113 (ISSN 0075-966X, DOI 10.3917/ling.561.0087, S2CID 216486816, lire en ligne, consulté le )
v · m
Langues juives
afro-asiatiques
hébreu
époques
dialectes
judéo-araméen
(araméennes)
judéo-arabe
(arabes)
couchitiques kayla (en)
berbères judéo-berbère
indo-européennes
yiddish
(germaniques)
dialectes (en)
argots Klezmer-loshn
judéo-anglais (en)
  • yeshivish (en)
  • yinglish (en)
langues judéo-romanes (romanes)
judéo-ibériques
Laazim
judéo-persan
(indo-iraniennes)
  • boukharique (en)
  • juhuri
  • dzhidi (en)
  • judéo-hamedani (en)
  • judéo-shirazi (en)
  • judéo-esfahani
  • judéo-kurde
  • judéo-yazdi
  • judéo-kermani
  • judéo-kashani
  • judéo-borujerdi
  • judéo-khunsari
  • judéo-golpaygani (en)
  • judéo-nehevandi
hellénique yévanique
slave knaanique
indo-aryen judéo-marathi (en)
turques
dravidiennes judéo-malayalam
kartvéliennes judéo-géorgien
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail de la culture juive et du judaïsme
  • icône décorative Portail de la Gascogne
  • icône décorative Portail de l’Occitanie