Ománská hymna
Mír sultánovi | |
---|---|
Našíd as-Salaam as-Sultani | |
Hymna | Omán Omán |
Slova | Rašíd bin Uzajiz Al Chusaidi |
Hudba | James Frederick Mills |
Přijata | 1970 6. listopadu 1996 |
Našíd as-Salaam as-Sultani (نشيد السلام السلطاني) instrumentální Problémy s přehráváním? Nápověda. |
Hymna Ománu je píseň Našíd as-Salaam as-Sultani (arabsky نشيد وطني عماني). Přijata byla roku 1970, 6. listopadu 1996 byla ještě pozměněna.
Text hymny
Text hymny v arabském písmu | Transliterace | Česky |
---|---|---|
يا ربنا ...احفظ لنـا | Ja Rabana Ehfid Lana džalalat Al Sultán | Bůh ochraňuj naše veličenstvo Sultána, |
Odkazy
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Nashid as-Salaam as-Sultani na anglické Wikipedii.
Související články
Tento článek je příliš stručný nebo postrádá důležité informace. Pomozte Wikipedii tím, že jej vhodně rozšíříte. Nevkládejte však bez oprávnění cizí texty. |
Hymny asijských států | |
---|---|
Nezávislé státy | Afghánistán • Arménie • Ázerbájdžán • Bahrajn • Bangladéš • Bhútán • Brunej • Čína • Egypt • Filipíny • Gruzie • Indie • Indonésie • Irák • Írán • Izrael • Japonsko • Jemen • Jižní Korea • Jordánsko • Kambodža • Katar • Kazachstán • Kypr • Kuvajt • Kyrgyzstán • Laos • Libanon • Malajsie • Maledivy • Mongolsko • Myanmar • Nepál • Omán • Pákistán • Rusko • Saúdská Arábie • Severní Korea • Singapur • Spojené arabské emiráty • Sýrie • Srí Lanka • Východní Timor • Tádžikistán • Thajsko • Tchaj-wan • Turecko • Turkmenistán • Uzbekistán • Vietnam |
Teritoria, kolonie a zámořská území | Britské indickooceánské území (GBR) • Hongkong (CHN) • Kokosové ostrovy (AUS) • Macao (CHN) • Tibet (CHN) • Vánoční ostrov (AUS) |
Státy bez plného uznání |